Comunicación de riesgos: la variabilidad en la interpretación de los términos cualitativos
Para analizar como son interpretadas las expresiones de probabilidad y magnitud, a los participantes de un taller internacional de análisis de riesgo de plagas se les pidió que evaluaran palabras y frases en una escala mínima de 0 a una máxima de 100. Las expresiones describiendo probabilidades fueron categorizadas en tres grupos; un grupo homogéneo describía probabilidades probables, el segundo probabilidades inverosímiles y el tercer grupo, heterogéneo, expresaba una gran incertidumbre, en vez de comprometerse para describir eventos como probables o improbables. La agrupación jerárquica también se utilizó para agrupar expresiones de magnitud en tres grandes conglomerados: pequeña, mediana y grande. Los protocolos cualitativos de evaluación de riesgos que prescriben palabras para representar probabilidades y magnitudes deben considerar cómo pueden ser interpretadas estas palabras; por lo que se sugiere que los términos verbales de probabilidad se vinculen con probabilidades cuantitativas específicas, para aumentar la transparencia y mejorar la comunicación de riesgos, así como la toma de decisiones de gestión de riesgos.
- Investigaciones
- Bulletin OEPP
- Más información en: onlinelibrary.wiley.com
Noticias similares
-
Primer reporte de pudrición del bulbo de ajo causada por Bacillus pumilus en China
Se observó una pudrición inusual del bulbo de ajo en Handan, China. Se obtuvieron dos aislados,...
-
Primer reporte de Nigrospora sphaerica que causa la mancha foliar del tabaco en China
Se observó que las venas de las hojas de tabaco mostraban síntomas de tizón foliar. La...
-
Primer reporte de Diaporthe biconispora que causa el tizón gris del tallo en pitaya (Selenicereus monacanthus) en China
Se observó tizón gris del tallo en plantaciones de pitaya en la provincia de Guizhou, China. De...


